THE WORLD RADIO MISSIONARY FELLOWSHIP MÁS DE 90 AÑOS AL SERVICIO DEL ECUADOR

Desde una Radio Prestada

Escuchar audio en español:

From a Borrowed Radio

Listen to audio in english:


Carmela Ochoa no era tan solvente como para comprar un radio en 1932, así que se las arregló para que le prestaran uno en una tienda local, luego pidió prestado otro a un segundo comerciante, y luego a un tercero. Carmela fue una de las primeras personas en llamar a HCJB. Un misionero fue a su casa y le entregó un Nuevo Testamento.

Varios años más tarde, Carmela escuchaba HCJB cuando oyó un mensaje de Reuben Larson que conmovió su corazón, así que fue a una librería evangélica y allí conoció, por casualidad, a D.S. Clark quién la condujo al Señor.

Después, Carmela se enteró de que HCJB buscaba a alguien para hacer programas en quichua. Cuando era niña, Carmela había aprendido a hablar en quichua con los trabajadores de la hacienda de sus padres. 

En 1941, casi una década después de haber oído el evangelio en HCJB, Carmela empezó a compartir semanalmente su nueva fe a través de programas en quichua de HCJB.


Carmela Ochoa was financially unable to purchase a radio in 1932. So, she borrowed one on a trial basis from a local store. After that, she borrowed a radio from a second dealer and then a third. Carmela was one of the first people to call HCJB. A missionary went to her home and gave her a New Testament

Several years later Carmela was listening to HCJB when she heard a message by Reuben Larson that stirred her heart. She went to an evangelical bookstore where she met, by chance, D.S. Clark who then led her to the Lord. 

Some time later, Carmela heard that HCJB was seeking someone to make programs in the Quichua language. As a child, Carmela had learned to speak Quichua from workers on her parents’ hacienda.

In 1901, nearly a decade after first hearing the gospel on HCJB, Carmela began sharing her new faith during her weekly Quichua programs on HCJB.